Results 21 to 30 of about 1,046,421 (300)
DOCUMENT TRANSLATION RETRIEVAL BASED ON STATISTICAL MACHINE TRANSLATION TECHNIQUES [PDF]
We compare different strategies to apply statistical machine translation techniques in order to retrieve documents that are a plausible translation of a given source document. Finding the translated version of a document is a relevant task; for example, when building a corpus of parallel texts that can help to create and evaluate new machine ...
Sánchez-Martínez, Felipe +1 more
openaire +2 more sources
Extreme Literal Mistranslation: The Gǝʿǝz Text of Titus 3:1
The Gǝʿǝz translation of Titus 3:1, by following the Greek original literally—word-for-word and even case-for-case—yields a good, clear Gǝʿǝz text which the average Gǝʿǝz reader will take as having a meaning which is opposite to that of the Greek: not (1)
Orin D. Gensler
doaj +1 more source
PRAGMATIC DEVIATIONS IN TRANSLATION OF LEXICAL BLENDS WITHIN POLITICAL DISCOURSE [PDF]
The research touches upon the innovations in the English word formation processes, i.e., the role of analogy and intralingual borrowings as significant sources and ways of replenishing English vocabulary, interfering entirely with all the languages in ...
Olena M. Medvid, Kateryna M. Vashyst
doaj +1 more source
From the beginnings of translation studies to the present day, the theoretical and practical paradigm of translation has come a long way. Although it was closely associated with linguistics and the solution of linguistic problems of translation until the
Leonavičienė Aurelija +1 more
doaj +1 more source
This research examined the poetry written by Nizar Qabbani in Arabic, which has been translated into Bahasa Indonesia. The investigation was related to how the expression of resistance from the source language into the target language can be used as one ...
Muhammad Yunus Anis +1 more
doaj +1 more source
BackgroundVascular injury is a major contributor to the development of cardiovascular diseases. Following vascular damage, macrophages migrate to the injury site and, during the later stages of vascular repair, secrete cytokines such as interleukin-10 ...
Li Zhang +17 more
doaj +1 more source
SYSTRAN Purely Neural MT Engines for WMT2017
This paper describes SYSTRAN's systems submitted to the WMT 2017 shared news translation task for English-German, in both translation directions. Our systems are built using OpenNMT, an open-source neural machine translation system, implementing sequence-
Crego, Josep +9 more
core +1 more source
Teaching Law Students Pre-Translation Text Analysis
This paper deals with stages of pre-translation text analysis and examines typical difficulties of legal text translation. Students are taught to analyze the style, genre, translatological type of the text, theme, goal, tone, author’s intention and ...
Kalmazova Nadezhda
doaj +1 more source
In this paper, we discuss three translation techniques: literal, cultural, and artistic. Literal translation is a well-known technique, which means that it is quite easy to find sources on the topic. Cultural and artistic translation may be new terms.
openaire +2 more sources
Phantom Types and Subtyping [PDF]
We investigate a technique from the literature, called the phantom-types technique, that uses parametric polymorphism, type constraints, and unification of polymorphic types to model a subtyping hierarchy.
Fluet, Matthew, Pucella, Riccardo
core +1 more source

