Results 61 to 70 of about 250 (229)
Positions, competence and functions of literary translation
This article intends to put forward some theoretical positions about literary translation that situates the translational process into a special frame of competences, objectives and purposes, undoing the reproductive characteristics given to it in the ...
Alba Olmi
doaj
Objective We characterized emergency department (ED) gout visits and identified patient characteristics and health services patterns contributing to ED presentations. Methods We conducted a population‐based study of ED gout visits in Ontario, Canada, between 2014 and 2023.
Timothy S. H. Kwok +7 more
wiley +1 more source
Antik çağlardan beri özellikle de edebi çevirilerde çevirmenin rolü ve görevleri sorgulanagelmiş, ancak yirminci yüzyıla değin çevirmenin varlığı ve sesi hep arka plana atılmıştır.
Sarıoğlu, Celal
core
Objective To evaluate utility of an artificial intelligence (AI) health coach for systemic sclerosis (SSc) self‐management and identify patterns associated with participant engagement. Methods We conducted a mixed‐methods study in which an AI health coach, powered by a large language model (LLM), was used to support self‐management for SSc.
Nirali Shah +4 more
wiley +1 more source
RESUMEN: El objetivo de este artículo es analizar las particularidades lingüísticas que suponen una dificultad añadida para el traductor de cómics en la saga «La guerra de bromas y acertijos», en el marco de la serie regular «Batman».
Sanz Jiménez, Miguel
core
Tradução cultural : o que acontece em Um castelo no pampa de L.A. de Assis Brasil [PDF]
This paper presents a scenario of comparativism and Translation Studies themes in some significant events in the last decade in Brazil. The work is developed according to two main aspects.
Rodrigues, Sara Viola
core
Rhetorical dissonance of unsynchronized voices : issues of voice-over in news broadcasts
Voice-over as an audiovisual translation modality has traditionally been described for its rendering of the truth or its faithfulness. The manipulation and deviation from the original text through translation has already been the object of study in ...
Orero, Pilar, Darwish, Ali
core
Powder metal processing provides scalable advantages in nanoporous (np) metal development. Mechanical alloying is used to produce unique precursors for hybrid nanopore formation by oxide reduction and dealloying. As demonstrated in np Ag, this approach improves process efficiency while promoting smaller ligaments and larger pores, both of which are ...
Mark A. Atwater, Oliver A. Fowler
wiley +1 more source
The translator's presence in English-French literary translation
Cette thèse étudie certaines formes de la manifestation de la présence du traducteur dans la traduction littéraire angl.fr.. Une approche théorique ouvre l’étude : la manière dont on envisage la présence du traducteur dans un texte est analysée à travers
Lefebvre-Scodeller, Cindy
core
What Do Large Language Models Know About Materials?
If large language models (LLMs) are to be used inside the material discovery and engineering process, they must be benchmarked for the accurateness of intrinsic material knowledge. The current work introduces 1) a reasoning process through the processing–structure–property–performance chain and 2) a tool for benchmarking knowledge of LLMs concerning ...
Adrian Ehrenhofer +2 more
wiley +1 more source

