Results 1 to 10 of about 1,774 (186)
The Phenomena of Transculturalism and Translingualism in Contemporary Literature [PDF]
The Phenomena of Transculturalism and Translingualism in Contemporary ...
Magdalena Roguska-Németh
doaj +1 more source
Nigerian Translingualism: Negotiation and Desirability of Language in Nigerian Literature
The power to communicate effectively and the politics of language were over the years intertwined, compelling writers used foreign languages to reach a wider audience, make sense of our world, describe different worlds, and create other experiences ...
Toyin Falola
doaj +3 more sources
Translingual Poetry by Bakhyt Kairbekov
The article is devoted to the analysis of a translingual literary text, which is a methodologically complex object of study due to its belonging to two (or more) linguocultural fields.
Ljudmila P. Dianova
doaj +1 more source
Lexical acquisition of foreign languages by Russian native speakers [PDF]
Global situation requires fluency in more than two languages nowadays. Professionals knowing several languages and aware of the lingvo-cultural aspects of global communication are of high value in the modern world due to economic, political and social ...
Bhatti Natalia Viktorovna +4 more
doaj +1 more source
Abstract This article outlines a theory of world literary reading that takes language and the making of boundaries between languages as its point of departure. A consequence of our discussion is that world literature can be explored as uneven translingual events that make linguistic tensions manifest either at the micro level of the individual text
Stefan Helgesson, Christina Kullberg
openaire +1 more source
Translingual Obfuscation [PDF]
Program obfuscation is an important software protection technique that prevents attackers from revealing the programming logic and design of the software. We introduce translingual obfuscation, a new software obfuscation scheme which makes programs obscure by "misusing" the unique features of certain programming languages.
Wang, Pei +4 more
openaire +2 more sources
Translingual Theory: Steven Kellman’s Studies
In the modern world under the conditions of globalization, interest in the phenomenon of transcultural text is steadily increasing. Familiar terms of monoculture become irrelevant for describing modern cultural phenomena, in this connection we found that
Uliana V. Ovcherenko +1 more
doaj +1 more source
Polylingualism and Transliterality in the Context of Hamid Ismailov’s Metafictional Strategy
The article is devoted to the problem of identifying meta-consciousness of the contemporary writer Hamid Ismailov in the context of contemporary theories of polylingualism and transliterature. The main purpose of the article is to analyze the specificity
Gulchira T. Garipova
doaj +1 more source
Digitalizing Folk Education: A Semiotic Modeling Approach
Cultural legacy, according to UNESCO, includes not only monuments and collections of artefacts, but also traditions and living expressions inherited from our forefathers and passed down to our successors. Folk literature, in the form of poems, lines, and
Ghosh Soumya Sankar, Mukherjee Sibansu
doaj +1 more source
Sprachabenteuer: Yoko Tawadas exophone Erkundungen des Deutschen
Adventures in Language: Yoko Tawada’s Exophonic Explorations of German. Yoko Tawada (1960) is for good reason one of the prime examples for contemporary German exophonic literature.
Marko Pajević
doaj +1 more source

