Results 21 to 30 of about 875 (90)

Sign language interpreter quality: the perspective of deaf sign language users in the Netherlands [PDF]

open access: yes, 2014
This study explores the quality of sign language interpreters in the Netherlands from a deaf user perspective. Deaf sign language users select an interpreter according to situational factors, the interpreter’s professional skills and norms.
de Wit, Maya, Sluis, Irma
core   +2 more sources

Çeviri Eğitimi Araştırmaları II Kültür ve Çeviri [PDF]

open access: yes, 2022
Edited by Assist. Prof. Dr. Aykut Haldan, this book is a compilation of academic studies examining the deep relationship between translation education and culture.
Haldan, Aykut
core   +2 more sources

Türkiye’de Çeviribilim Alanında Yapılan Web of Science İndeksli Araştırma Makalelerinin Bibliyometrik Analizi

open access: yesDil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
Bu çalışma, Türkiye’de Çeviribilim alanında Web of Science (WoS) indeksli makalelerin bibliyometrik analizini sunmaktadır. Çeviribilim, kültürler ve diller arası aktarımı inceleyerek, kültürel değerlerin, normların ve ideolojilerin taşınmasında önemli ...
Buğra Kaş
doaj   +1 more source

SAİT FAİK ÖYKÜYÜ NASIL ANLATIRMIŞ?

open access: yesHayef: Journal of Education, 2019
Sait Faik has been the most important short-story writer of the period from 1936 to 1954 and after. The years overlap with the time when the Language Reform had its paramount effect on writers.
Ömer DEMİRCAN
doaj   +2 more sources

ÇEVİRİBİLİMİNDE THEO HERMANS BAĞLAMINDA DİZGE ODAKLI BİR YAKLAŞIM

open access: yesHitit Sosyal Bilimler Dergisi, 2021
Çeviride dizge odaklı yaklaşım denildiğinde akla ilk gelen isimlerden biri Çoğuldizge (Polysystem) Kuramı ile bilinen Itamar Even-Zohar’dır. Bununla birlikte, Belçikalı çeviribilimci Theo Hermans 1999’da yayımlanan Translation in Systems adlı eseriyle ...
Hilal İzci, Faruk Yücel
doaj   +1 more source

Turkish-Greek Relations in Works of Russian Writer and Intellectual Konstantin Leontiev / Rus Yazar ve Düşünür K.N.Leontyev’in Eserlerinde Türk-Yunan İlişkileri [PDF]

open access: yesFolklor/Edebiyat, 2016
In this article the literary works of Konstantin Leontiev about the Eastern studies with point of view of mutual Turkish-Greek relations have been analyzed.
İlsever Rami*
doaj  

Tanzimat Dönemi’nde Gazetecilik ve Haber Çevirileri Üzerine Bir İnceleme

open access: yesToplum ve Kültür Araştırmaları Dergisi
Osmanlı Devleti’nde modernleşme ve batılılaşma hareketlerinin hız kazandığı dönem olan Tanzimat dönemi ortaya çıkan yeni edebiyat ve yeni metin türleri açısından özel bir yere sahiptir.
Şaban Köktürk, Serap Işık
doaj   +1 more source

Nesirden Nazma Aktarma Geleneği ve Abdî’nin Hz. Peygamber ile Hz. Hatice’nin Evlenmelerini Anlatan Mesnevisi: Hikâyet-i Tezvîc-i Sultân-ı Enbiyâ

open access: yesDil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 2022
Türk edebiyatında telif ya da tercüme yazılmış olan eserler içerisinde daha sonraki bir dönemde yeniden inşa edilmiş olan metinler vardır. Bu eserlerin aslı Türkçe ve mensur olduğu hâlde yine Türkçe ancak nazma aktarılmış olan örnekleri bulunmaktadır. Bu
Seydi Kiraz, Emrah Bilgin
doaj   +1 more source

Grounding with Linguistics and Pedagogical Datas to the Common Encountered Problems by Students of Translation Studies in German Preparatory Class During Grammatical Lesson [PDF]

open access: yes, 2019
Foreign language learning problems appears especially in departments of foreign language as an another problem. It has some cognitive reason but except this reason, if suitable teaching techniques couldn’t apply in education.
Çukurova, Merve
core  

Methodenprobleme in der Translationswissenschaft [PDF]

open access: yes, 2004
Dieser Beitrag bearbeitet und behandelt die Funktion der Methodologie beim Erwerb wissenschaftlicher Erkenntnisse in Bezug auf das Verstehen des Übersetzungsvorgangs. Wie bekannt ist das Problem der Methodologie eines der meist diskutierten Themen in der
Gündoğdu, Mehmet
core  

Home - About - Disclaimer - Privacy