Results 51 to 60 of about 1,549 (202)
A new model for a foreign language learner's dictionary [PDF]
Tese (Doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e ExpressãoEsta tese é um trabalho de pesquisa lexicográfica voltado para o ensino de uma língua estrangeira. Propõe-se aqui um novo modelo de dicionário, melhor adaptado às
Humblé, Philippe Rene Marie
core
Reflexos Da Evolução Do Ensino De Línguas Na Lexicografia bilíngüe
O dicionário bilíngüe e o aprendizado de línguas estrangeiras sempre estiveram associados. Este artigo procura evidenciar como o papel do dicionário bilíngüe foi se alterando com as mudanças no ensino de línguas estrangeiras e como isso pode estar ...
Magali Sanches Duran
doaj
O dicionário bilíngüe e o aprendizado de línguas estrangeiras sempre estiveram associados. Este artigo procura evidenciar como o papel do dicionário bilíngüe foi se alterando com as mudanças no ensino de línguas estrangeiras e como isso pode estar ...
Magali Sanches Duran +1 more
doaj +1 more source
A Bilingual Thesaurus of Everyday Life in Medieval England: Some Issues at the Interface of Semantics and Lexicography [PDF]
This paper reports on issues at the interface between semantics and lexicography that arose out of the data collection and classification of vocabulary in Anglo-Norman and Middle English in order to create a bilingual thesaurus of everyday life in ...
Sylvester, Louise +6 more
core +1 more source
This contribution, based on the DICONALE ON LINE and COMBIDIGILEX (FFI2015-64476-P) research projects, aims to create an onomasiological bilingual dictionary with online access for German and Spanish verbal lexemes.
Paloma Sánchez Hernández
doaj +1 more source
Multi-word Items in Dictionaries from a Translator's Perspective [PDF]
Translation dictionaries are the tools of translators who use them to transfer from the source text to the target text, as they use them whenever they encounter puzzling words.
ALNASER, MOHAMMAD
core
Woordeboekdidaktiek in ’n omvattende woordeboekkultuur
Dictionary didactics within a comprehensive dictionary culture. This article argues that the curricula of language and linguistics departments should include a component on lexicography.
Rufus Gouws
doaj +1 more source
State-of-the-art on monolingual lexicography for Basque (Basque)
In this article, we give an overview of the evolution of Basque lexicography to the present, pointing out its main achievements and shortcomings, as well as its challenges for the future.
Klara Ceberio, Antton Gurrutxaga
doaj +1 more source
El vocabulario hispano-quechua (1608) de González Holguín, ¿heredero de Nebrija?
This paper studies the development of Spanish and Quechua bilingual lexicography from the sixteenth to the early seventeenth century. Especially, we analyse the lexicographical work of González Holguín, Vocabvlario dela lengva general de todo el Perv ...
Ana Segovia Gordillo
doaj +1 more source

