Results 81 to 90 of about 1,549 (202)

Synopsis articles in the planning of a trilingual dictionary ; Yilumbu–French–English

open access: yes, 2009
A distinction is often drawn between single articles and synopsis articles. A single article is the so-called default article. It does not deviate from the traditional microstructural approach of the dictionary because it presents the minimum data for ...
Mavoungou, Paul Achille
core  

Expressões idiomáticas corporais no Diccionário Bilingüe de Uso Espanhol-Português/Português-Espanhol (DiBU) [PDF]

open access: yes, 2008
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução.Esta dissertação consiste no estudo de dez expressões idiomáticas (EIs) corporais inseridas no volume ...
Matias, Luciana Corrêa
core  

The European lexicography of Chinese language and the development of Chinese bilingual dictionaries: Presented at Chinese/Japanese Lexicography session

open access: yes, 2016
Chinese linguistic studies are characterized by one of the most ancient and impressive lexicographical tradition in the world, but bilingual lexicography has been scarecely represented until the end of Ming dynasty, with the important exception of a few ...
Casacchia, Giorgio   +1 more
core  

The Lexicographic Treatment of Xitsonga Kinship Terminologies in Selected Bilingual Dictionaries

open access: yesAfrican Journal of Inter-Multidisciplinary Studies
Kinship terminologies, which vary across cultures and languages, present challenges for lexicographers in creating bilingual dictionaries. Effective bilingual dictionaries must accurately and comprehensively reflect kinship terms and their equivalents ...
Respect Mlambo, Muzi Matfunjwa
doaj   +7 more sources

Lexicographie bilingue (français-espagnol) et traduction : l'exemple [PDF]

open access: yesMeta, 2002
On étudie les traductions d'exemples dans les dictionnaires bilingues et on examine, à partir d'un corpus quantitatif et d'une typologie des divergences de traduction, le type d'informations traductionnelles fournies par le lexicographe par le biais des exemples, et les difficultés rencontrées par l'utilisateur qui décode cette ...
openaire   +4 more sources

Lexicography in west Africa: preparing a bilingual Kisi-English dictionary

open access: yes, 2016
This paper presents some of the issues involved in preparing a bilingual dictionary for Kisi, an underdocumented language spoken in West Africa. Because the language possesses little in the way of literacy materials, fundamental issues as to orthography,
Childs, G.T.
core   +1 more source

ASPECTS OF BOGOROV'S VISION OF BILINGUAL LINGUOGEOGRAPHIC LEXICOGRAPHY

open access: yesLinguarum Universe
This publication outlines the main aspects of Dr. Ivan Andreov Bogorov's vision of bilingual linguistic lexicography. The relevance of the study is determined by the analysis of publications on this author, in which his lexicographic activity is not ...
Milena YORDANOVA
doaj   +1 more source

Toward an Integrative Approach for Making Sense Distinctions. [PDF]

open access: yesFront Artif Intell, 2022
McCrae JP   +4 more
europepmc   +1 more source

Turkic lexicography: the structured-content character of bilingual translations dictionaries

open access: yes, 2020
The article is devoted to the analysis of the history of the formation and development of Turkic lexicography from the XI century, to the consideration of the systematic, structural problems of the Turkic languages dictionaries, including the ...
Meirambekova, Lyazat   +4 more
core  

Home - About - Disclaimer - Privacy