Results 81 to 90 of about 394 (177)

Calque linguistique et transfert sémantique

open access: yesLublin Studies in Modern Languages and Literature, 2019
<p>Many idiomatic expressions specific to the French language have been translated into Arabic in favour of the contact between these two languages. However, these expressions cannot be easily located in Arabic since they receive a new texture, while taking advantage of this idiom’s linguistic material.
openaire   +2 more sources

ON THE PROBLEM OF CALQUING IN THE SPANISH COMPUTER TERMINOLOGY

open access: yesPhilology. Theory & Practice, 2018
Computer terminology originated at the junction of various sciences by calculating new terms from the source language. In this article, an attempt is made to classify the calqued lexemes in the Spanish computer terminology. The dominant type is determined.
openaire   +1 more source

The bear in Eurasian plant names: motivations and models. [PDF]

open access: yesJ Ethnobiol Ethnomed, 2017
Kolosova V   +14 more
europepmc   +1 more source

Generation of vessel co-option lung metastases mouse models for single-cell isolation of metastases-derived cells and endothelial cells. [PDF]

open access: yesSTAR Protoc, 2022
Cuypers A   +14 more
europepmc   +1 more source

Superposition de calques monochromes d'opacités variables

open access: yes, 2017
For a monochrome layer $x$ of opacity $0\le o_x\le1 $ placed on another monochrome layer of opacity 1, the result given by the standard formula is $$\smallΠ\left({\bf C}_φ\right)=1+\sum_{n=1}^2\left(2-n-(-1)^no_{χ(φ+1)}\right)\left(χ(n+φ-1)-o_{χ(n+φ-1)}\right),$$ the formula being of course explained in detail in this paper. We will eventually deduce a
openaire   +2 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy