Results 81 to 90 of about 5,543 (164)
A translated narrative has both its structure and texture creatively reproduced in the decoding-reencoding processes. These processes of intersemiotic and interlingual transformations yield variable results influenced by language-in-context, as the ...
Sawsan A. Aljahdali
doaj +1 more source
Comparing product quality between translation and paraphrasing: Using NLP-assisted evaluation frameworks. [PDF]
Han T, Li D, Ma X, Hu N.
europepmc +1 more source
Translanguaging and Visuality: Translingual Practices in Literary Art [PDF]
Translanguaging is a resource for linguistic creativity in communication and for critical engagement with one’s sociolinguistic or sociocultural reality.
Lee, TK
core +1 more source
Enigma: Aspects of Multimodal Inter-Semiotic Translation
Commercial and creative perspectives are critical when making movies. Deciding how to select and combine elements of stories gleaned from books into multimodal texts results in films whose modes of image, words, sound and movement interact in ways ...
Judith Leah Cross
doaj +1 more source
A cognitive inquiry into similarities and differences between translation and paraphrase: Evidence from eye movement data. [PDF]
Ma X, Han T, Li D.
europepmc +1 more source
Strategie opisu kulturemów w audiodeskrypcji
Strategies for describing culture-bound elements in audio description The article presents the issue of using strategies developed in Translation Studies to describe culture-bound elements in audio description.
Anna Jankowska, Agnieszka Szarkowska
doaj +1 more source
Nazım Hikmets Märchen "Die verliebte Wolke" im Licht der Interkulturalität, intersemiotischer und interlingualer Übersetzung [PDF]
Nazım Hikmet’s fairy tale “Cloud in Love” (Sevdalı Bulut) enjoys a world-wide popularity: It has been already translated into many languages, has been filmed and staged several times.
Köksal, Sevdiye
core
Museums as disseminators of niche knowledge: Universality in accessibility for all [PDF]
Accessibility has faced several challenges within audiovisual translation Studies and gained great opportunities for its establishment as a methodologically and theoretically well-founded discipline. Initially conceived as a set of services and practices
Rizzo A
core +2 more sources
Exploring Intersemiotic Translation Models: A Case Study of Ang Lee’s Films
Review of the book Exploring Intersemiotic Translation Models: A Case Study of Ang Lee’s Films by Haoxuan Zhang, Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies, New York London, Routledge, 2023, 222 pages, ISBN 9781032395326 (1st edition ...
Loukia Kostopoulou
doaj +1 more source
The present paper is based on the concept of intersemiotic translation coined by Jakobson and its application to translations from text into illustrations. On this basis, the paper seeks to establish a model of analysis
BRUNO ECHAURI GALVÁN
doaj +1 more source

