Results 21 to 30 of about 523 (97)

De la lettre à l’esprit. L’épopée de la jurilinguistique canadienne [PDF]

open access: yesRevue de droit. Université de Sherbrooke, 2016
La jurilinguistique prend sa source dans notre histoire. Des 1760 et le regime provisoire qui est a la source du bilinguisme et de la traduction au Canada, les premiers jurilinguistes (alors juristes et traducteurs) entamaient une marche qui est allee s'accelerant jusqu'a nos jours. Les nouvelles institutions sont britanniques, la langue du pouvoir est
openaire   +2 more sources

La jurilinguistique: un appui indispensable à la corédaction [PDF]

open access: yesInternational Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique, 2014
The advent and expanding role of jurilinguistics as part of the federal legislative process are closely associated with the gradual recognition of the equal authority of the two linguistic versions of federal legislation, as well as the implementation of co-drafting as the most effective method of taking into account the equal authority of the two ...
openaire   +1 more source

Note lexicographique : cy-près [PDF]

open access: yes, 2005
Dans le Code civil du Québec de 1994, le législateur québécois innove en adoptant le concept original de patrimoine d’affectation pour réguler la fiducie.
Naccarato, Mario
core   +1 more source

E-lectra: A Bibliography for the Study and Practice of Legal, Court and Official Translation and Interpreting [PDF]

open access: yes, 2010
Le développement scientifique oblige les chercheurs à communiquer efficacement les résultats de leurs travaux. L’augmentation du nombre de revues et de publications académiques dans le monde entier accable les spécialistes et les contraint à se maintenir
Monzó, Esther
core   +3 more sources

Aspects of Language and the Law: Exploring Further Avenues [PDF]

open access: yes, 2015
International ...
Campos-Pardillos, Miguel Ángel   +1 more
core   +3 more sources

Procédés référentiels dans le discours juridictionnel : cas des arrêts de la Cour de cassation

open access: yesSHS Web of Conferences, 2014
La présente contribution reprend les résultats d'une analyse centrée sur un type particulier de discours juridique qui s’érige traditionnellement en parangon de la clarté et de la précision judiciaire et qui s'exprime, le cas échéant, dans les arrêts ...
Sobieszewska Marta
doaj   +1 more source

La regulación legal de la traducción jurídica de documentos de la common law en España: el funcionalismo en términos de “universales”, un estándar de equivalencia [PDF]

open access: yes, 2010
Afin de déterminer quel est le concept de traduction nécessaire aux traducteurs en Espagne, nous nous proposons d’étudier tout d’abord la manière dont le droit espagnol envisage la traduction selon le contexte social international contemporain. En effet,
Ferran Larraz, Elena
core   +1 more source

La institución desconocida y la intraducibilidad. Paralelismo entre el derecho comparado y la traducción jurídica frente a la intraducibilidad [PDF]

open access: yes, 2009
L’inconnu, par sa nature même, peut susciter crainte et méfiance. Que ressent le juriste devant une institution inconnue ? De quelle façon le traducteur réagit-il ?
Ferran Larraz, Elena
core   +1 more source

LA JURILINGUISTIQUE ET L’ÉGALITÉ : LES DROITS LINGUISTIQUES EN TANT QU’ACCORDS INCOMPLÈTEMENT THÉORISÉS [PDF]

open access: yesRevue de droit de l'Université de Sherbrooke, 2017
Par l’entremise de l’interpretation des lois bilingues, la jurilinguistique permet aux tribunaux de mieux proteger l’egalite des communautes de langue officielle lorsque celle-ci fait l’objet d’une garantie legislative ou constitutionnelle particuliere. De telles garanties traduisent souvent ce que le constitutionnaliste americain Cass R.
openaire   +2 more sources

TRANSLATION OF LEGAL ENGLISH COMPOUND NOUNS WITH – ING ENDING INTO ROMANCE LANGUAGES [PDF]

open access: yes, 2017
 Celem artykułu jest analiza angielskich rzeczowników złożonych zakończonych na – ing w tłumaczeniu na języki romańskie. Punktem wyjścia dla analizy jest badanie rzeczowników prostych występujących w językach romańskich prawniczych które zaprezentowano ...
VELEANU, Corina
core   +2 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy