Results 11 to 20 of about 205 (74)

HOMO JURIDICUS E(S)T HOMO LUDENS : UNE RENCONTRE SPECTACULAIRE

open access: yesComparative Legilinguistics, 2021
Dans cette recherche jurilinguistique sur les liens qui existent entre les concepts de « justice » et « jeu » à travers les discours médiatiques et littéraires, il a été mis en évidence l’impact émotionnel des normes qui régissent la société et qui ...
Corina Veleanu
doaj   +6 more sources

De la traduction (juridique) à la jurilinguistique. Fonctions proactives du traductologue [PDF]

open access: yesMeta, 2009
Plus ancienne que ce que l’on pense, la jurilinguistique, révélée par la traduction, s’est développée comme discipline dans le dernier tiers du XXe siècle. Le Canada, pour des raisons tenant à son histoire, ses langues et ses traditions juridiques, a joué un rôle de pionnier dans cette évolution. Répandue dans le monde entier, la jurilinguistique n’est
Gémar, Jean-Claude
openaire   +5 more sources

De la traduction juridique à la jurilinguistique : la quête de l’équivalence [PDF]

open access: yesMeta, 2016
Dans un pays où règnent un bilinguisme officiel et un bijuridisme d’État, la traduction n’est jamais loin et l’opération traduisante passe alors obligatoirement par la comparaison des droits. Ces deux activités sont plus étroitement liées qu’on ne le pense.
Jean-Claude Gémar, Gémar, Jean-Claude
openaire   +3 more sources

La jurilinguistique: un appui indispensable à la corédaction [PDF]

open access: yesInternational Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique, 2014
The advent and expanding role of jurilinguistics as part of the federal legislative process are closely associated with the gradual recognition of the equal authority of the two linguistic versions of federal legislation, as well as the implementation of co-drafting as the most effective method of taking into account the equal authority of the two ...
Lionel A. Levert
openaire   +2 more sources

Le discours juridique et la personne âgée

open access: yesELAD-SILDA
Cette recherche multilingue contrastive (anglais, français, roumain, portugais du Brésil) est une analyse jurilinguistique portant sur le domaine de la garantie des droits pour les personnes âgées, réalisée à partir d’un corpus constitué de ...
Corina Veleanu   +1 more
doaj   +2 more sources

Des émotions et des lois: la jurilinguistique affective

open access: yesRevista Odisséia
L’objectif de cette étude est de présenter la jurilinguistique affective comme un nouveau domaine de recherche pluridisciplinaire qui appartient aux domaines de la linguistique appliquée et du droit et qui vise à identifier et à analyser les caractéristiques de l’environnement linguistique et extra-linguistique (socio-culturel, politique, psychologique,
exaly   +3 more sources

Jurilinguistique Et Juritraductologie: Aspects Théoriques Et Pratiques

open access: yesSaeculum
Abstract In this article, we propose to trace the conceptual landscape of two related disciplines, legal linguistics and legal translation studies, and their development from the initial research of the 1970s to the present day, where both concepts define sciences with clearly delimited objects of study and specific methodologies. The
exaly   +2 more sources

Les images de la corruption dans la presse écrite : une analyse en jurilinguistique affective du détournement d’un terme juridique [PDF]

open access: yesRevue Roumaine d’Etudes Francophones, 2020
This jurilinguistic analysis aims at grasping the semantic evolution as well as the changing emotional perception of the legal concept of “corruption” as it was used by non-specialists, and more specifically by journalists and/or politicians ...
Corina VELEANU
doaj   +2 more sources

Les enjeux de la jurilinguistique et de la juritraductologie [PDF]

open access: yesInternational Journal for the Semiotics of Law, 2015
Anne Wagner   +2 more
exaly   +3 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy