Results 11 to 20 of about 40,297 (158)

UNIFICATION OF INFORMATION TECHNOLOGY TERMINOLOGY IN POLISH LAW – SELECTED ISSUES

open access: yesComparative Legilinguistics, 2012
In the present article the question of systematisation of information technology terminology in Polish Law is presented. The instrument, which is used for this purpose is the Amendment to Statutes in Order to Unify Information technology terminology Act
Filip RADONIEWICZ
doaj   +1 more source

Socially Induced Changes in Legal Terminology

open access: yesStudies in Logic, Grammar and Rhetoric, 2017
The author intends to present evolutionary and revolutionary changes in legal terminology. Legal terminology changes as a result of language usage, technological development, political and social changes and even economy reasons.
Matulewska Aleksandra
doaj   +1 more source

SPANNING BRIDGES BETWEEN THEORY AND PRACTICE: TERMINOLOGY WORKFLOW IN THE LEGAL AND ADMINISTRATIVE DOMAIN

open access: yesComparative Legilinguistics, 2013
The purpose of this paper is to illustrate the workflow for the elaboration of multilingual terminology in the legal and administrative domain. Next to giving a short overview over each single step in the workflow, we focus on two important aspects that
Elena CHIOCCHETTI   +3 more
doaj   +1 more source

New terms in the information society: nominative characteristics [PDF]

open access: yesSHS Web of Conferences, 2021
The paper deals with the issue of new terms in the information society. The authors consider the concepts of neologism, legal term and terminoid giving examples.
Chemeteva Yuliya, Davydova Marina
doaj   +1 more source

Deutsche und österreichische Rechtsterminologie an ausgewählten Beispielen aus dem Bereich des Familienrechts [PDF]

open access: yesLinguistische Treffen in Wrocław
This article deals with differences in German and Austrian legal terminology. German is the official language in both Austria and Germany. Despite this fact, the legal language of the two countries differs considerably.
Aneta Łosińska
doaj   +1 more source

Kontextabhängigkeit von Rechtsbegriffen als Übersetzungsproblem [PDF]

open access: yesActa Facultatis Philosophicae Universitatis Ostraviensis. Studia Germanistica, 2023
The characteristic features of legal language are determined by its function, as well as by the relationship between legal language and its professional and lay users.
Alena Ďuricová
doaj   +1 more source

Langue du droit et harmonisation terminologique multilingue : l’exemple de LexALP

open access: yesLidil, 2008
The selection of terms and their harmonisation raise a number of fundamental questions in the area of terminology. These are reviewed here in the framework of the LexALP project designed to create a quadrilingual terminological database (French, German ...
Elisabeth Lavault-Olléon   +1 more
doaj   +1 more source

LAW TERM SISTEM AS AN OBJECT OF LAW LINGUISTICS STUDY (BASED ON SUFFIX-FORMED TERMS)

open access: yesЗаписки з українського мовознавства, 2016
The article outlined the main problems of modern linguistics and legal noted one of its priority areas of research – analysis of legal terminology vocabulary.
А. В. Просяна
doaj   +1 more source

Developing Legal Terminology in African Languages as Aid to the Court Interpreter: A South African Perspective

open access: yesLexikos, 2013
The need for unambiguous communication in the theoretical and applied fields of human activity, such as the legal profession, is constantly increasing. Terminologists and subject specialists are focused on the provision of unambiguous source- and target ...
Mariëtta Alberts, Nina Mollema
doaj   +1 more source

English Law Terms: Optimizing Education Process

open access: yesVestnik MGIMO-Universiteta, 2014
The article focuses on the terminology of English law as a system. It deals with the main specific characteristics of the English legal terminology and studies the systemic nature of the terminology of Criminal Law.
Alexandra G. Anisimova   +1 more
doaj   +5 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy