Results 81 to 90 of about 4,283 (94)

New Moon : aproximación a la traducción audiovisual del lenguaje de los adolescentes [PDF]

open access: yes, 2012
El lenguaje juvenil o de los adolescentes cambia rápidamente y los productos audiovisuales son un buen formato que muestra estas características. Cada joven de cada lengua posee unas herramientas diferentes para expresarse, incluso contando con lenguas ...
Aperribay, Maite, Igareda, Paula
core   +2 more sources

Almacenamiento de información sobre fondos audiovisuales subtitulados y audiodescritos: la importancia de una estructuración adecuada del conocimiento [PDF]

open access: yes, 2008
Actas de: II Congreso de Accesibilidad a los Medios Audiovisuales para Personas con Discapacidad (AMADIS'07), celebrado en Granada del 21 al 22 de Junio de 2007 ...
Castro, Elena   +2 more
core   +1 more source

Mapa Curricular de la Licenciatura en Lenguas [PDF]

open access: yes, 2003
Mapa Curricular de la Licenciatura en Lenguas ...
Universidad Autónoma del Estado de México, UAEM   +1 more
core  

Subtitling and dubbing songs in musical films

open access: yesComunicación, Cultura y Política, 2016
Audiovisual translation (AVT) is a type of translation subjected to numerous constraints. Until now, many studies have been carried out about subtitling and dubbing in films.
Martha García Gato
doaj  

La subtitulación en el aprendizaje de lenguas extranjeras.

open access: yesJoSTrans: The Journal of Specialised Translation, 2013
Jennifer Lertola
doaj   +1 more source

Prácticas pedagógicas inclusivas en la modalidad virtual de aprendizaje para estudiantes con discapacidad auditiva

open access: yesConjeturas Sociologicas
La educación inclusiva enfrenta retos significativos para los estudiantes con discapacidad auditiva en la modalidad virtual, especialmente en contextos con brecha tecnológica y en entornos tradicionalmente presenciales.
Eymi Zavala
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy