Results 21 to 30 of about 213,660 (175)

La docencia de las tecnologías everyware de la traducción: un enfoque hacia el crecimiento personal y el aprendizaje a lo largo de la vida

open access: yesRevista Tradumàtica, 2013
Este artículo analiza las tendencias que han contribuido a reorientar el panorama actual de las tecnologías de la traducción, como la ubicuidad, la movilidad, la conectividad y la inmediatez, y propone una serie de razones pedagógicas para promover la ...
Vanessa Enríquez Raído
doaj   +1 more source

Las Tecnologías de la Información y la Comunicación en la enseñanza de la Traducción. Posibilidades para la formación de profesionales

open access: yesRevista Metropolitana de Ciencias Aplicadas, 2020
The current society has run to the psychological limits when knowing how to identify those aspects that are considered to be accessories, expendable, extremely technical or practical enough from its personal needs. It is a fact that the university should
Daniel Cima Mesa
semanticscholar   +1 more source

La informática aplicada en la formación de grado en Traducción en las universidades públicas de Argentina

open access: yesRevista Digital de Investigación en Docencia Universitaria, 2018
Desde la década de los noventa, la inclusión de componentes tecnológicos en la formación de traductores ha sido una necesidad señalada por profesionales y académicos de la traducción. En este contexto, se planteó un estudio exploratorio transversal, cuyo
Martha Inés Bianchini
doaj   +1 more source

Traducción humana vs. traducción automática: análisis contrastivo e implicaciones para la aplicación de la traducción automática en traducción jurídica

open access: yesMutatis Mutandis, 2021
En el contexto actual de avances tecnológicos y desarrollo de la inteligencia artificial, la digitaliza­ción de las sociedades y las mejoras tecnológicas transforman nuestras vidas en todos los ámbitos. La traducción no es una excepción.
Vicent Briva-Iglesias
doaj   +1 more source

“Más bellas y más infieles que nunca”. Usos y percepciones en materia tecnológica entre el profesorado de traducción jurídica de España

open access: yesQuaderns de Filologia: Estudis Lingüístics, 2022
 El artículo que presentamos se enmarca en el ámbito de la didáctica de la traducción jurídica y profundiza, desde la perspectiva docente, en el impacto que el desarrollo tecnológico en traducción automática y posedición supone para la metodología ...
Robert Martinez-Carrasco
doaj   +1 more source

La traducción del género fantástico mediante corpus y otros recursos tecnológicos: a propósito de "The City of Brass"

open access: yesMoenia, 2023
Este trabajo presenta un estudio innovador en el cual realizamos una traducción alternativa experimental asistida por tecnologías lingüísticas. Esta metodología no es frecuente en el ámbito de la traducción literaria, especialmente en relación con los ...
Laura Noriega Santiáñez   +1 more
semanticscholar   +1 more source

Realidades y desafíos de la tecnología aplicada a la traducción e interpretación

open access: yes, 2022
Esta publicación recoge investigaciones realizadas tanto en el ámbito académico como el profesional de la práctica, enseñanza y ejercicio de la traducción y la interpretación en combinación con las oportunidades que ofrecen hoy en día la variedad y ...

semanticscholar   +1 more source

La formación en traductología en el grado de Traducción e Interpretación de la Universidad española

open access: yesQuaderns, 2022
Este estudio pretende identificar qué fortalezas y debilidades plantea la enseñanza de la traductología en el panorama nacional. Para ello, partimos de las competencias profesionales previstas en el Libro blanco del título de Grado en Traducción e ...
José María Castellano Martínez   +1 more
doaj   +1 more source

Historiografía, nociones, sentido, citas, CD-ROM

open access: yesMutatis Mutandis, 2008
Les voy a hablar sobre la historia de la traducción, el tema que más me agrada. Titulé mi exposición: “Historiografía, nociones, sentido, citas, cd-rom”, palabras que corresponden a cada una de las cinco partes de mi charla.
Jean Delisle
doaj   +1 more source

Clasificación de buenas prácticas mediadas por tecnología portátil en licenciatura en traducción, Baja California

open access: yesRevista de Estudios y Experiencias en Educación, 2018
Las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) se han introducido en diversos campos de la vida cotidiana, y con el paso de las últimas dos décadas del presente milenio, se asentaron en diversas esferas de la sociedad, una de éstas áreas es la
Gabriela Jorge Gasca   +2 more
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy