Results 21 to 30 of about 120 (78)
Locução e audiodescrição nos estudos de tradução audiovisual
Neste texto, a audiodescrição é considerada uma modalidade de tradução audiovisual utilizada como recurso de acessibilidade para pessoas com deficiência visual.
Wilson Júnior de Araújo Carvalho +2 more
doaj
Cinema de autor para pessoas com deficiência visual: a audiodescrição de o grão
A audiodescrição (AD) é a tradução em palavras dos elementos visuais de uma produção audiovisual, tais como filmes, peças de teatro, jogos esportivos, obras de arte, dentre outros.
Vera Lúcia Santiago Araújo
doaj
A influência do ambiente audiovisual na legendação de filmes
Este artigo mostra como a legendação é influenciada por muitos fatores presentes dentro do ambiente audiovisual devido, sobretudo, à função comunicativa audiovisual, à composição semiótica, à mecânica da legendação, e às visões e ao comportamento das ...
Antonia Célia Ribeiro Nobre
doaj
Este artigo objetiva discutir e mapear, em publicações eletrônicas, a terminologia usada na Tradução Audiovisual, com ênfase no ramo da legendagem/legendação. A pesquisa foi realizada nos títulos de teses, dissertações e artigos com os termos legendagem,
Arlene Koglin, Sila Marisa de Oliveira
doaj
O presente artigo visa explorar a tradução de termos tabu em três obras fílmicas do gênero dramático ((Eu, Tonya (I, Tonya, 2017), Três anúncios para um crime (Three Billboards Outside Ebbing, Missouri, 2017) e O Lobo de Wall Street (The Wolf of Wall ...
Vanessa Hanes, Thalia Fagundes Fornelos
doaj
MAPeando a Tradução Audiovisual Acessível no Brasil
Termos como ‘acessibilidade midiática’ e ‘tradução audiovisual acessível’ vem se tornando cada vez mais comuns tanto na área acadêmica quando na sociedade em geral.
Samira Spolidorio
doaj
O estudo da audiodescrição na produção científica brasileira
Este trabalho constitui-se de uma revisão sistemática em teses e dissertações publicadas no país entre 2018 e 2022 sobre audiodescrição dentro dos estudos linguísticos.
Maria Cláudia Gastal de Castro Ramos +1 more
doaj +1 more source
Orlando: a história revisitada pela literatura e pelo cinema
Com Orlando (1928), Virginia Woolf lança a narrativa ficcional em nova experiência temporal, como se projetasse o fluxo da consciência interior para a suposta realidade exterior, ou seja, a história que, revisitada pela biografia, é narrada em um espaço ...
Soraya Ferreira Alves
doaj
Notebook of experiences: a therapeutic resource in educational audiology. [PDF]
Frederigue-Lopes NB +5 more
europepmc +1 more source
Considerando o avanço das pesquisas nos Estudos da Tradução Audiovisual nas últimas décadas, o presente trabalho objetivou vislumbrar se a tradução-da-letra (Berman 2013), proposta inicialmente para os estudos de tradução literária, pode ser considerada ...
Willian Henrique Cândido Moura
doaj

