Results 51 to 60 of about 83,381 (159)

De la traduction du texte Ordonnance relative à l’enfance délinquante : difficultés terminologiques, discursives et culturelles [PDF]

open access: yesSynergies Espagne, 2015
L’objectif de cet article est d’analyser les difficultés que les textes juridiques français offrent dans leur traduction à l’espagnol. Dans ce sens, nous proposons une méthodologie de travail à travers une analyse terminologique d’un texte normatif, à ...
Natalia Mª Campos Martín
doaj  

Baobab arbre singulier ou commun ? Volet sociobab : socio-anthropologie, ethnobotanique, écologie, génétique : rapport de mission à Madagascar du 22 septembre au 02 octobre 2008 [PDF]

open access: yes, 2008
Le volet sciences humaines du projet Baobab Madagascar Comores (BaMaCo) vise une meilleure compréhension de la place du Baobab dans les systèmes de production, des usages, pratiques, modes de gestion et stratégies locales dans le contexte ...
Carrière, Stéphanie M.   +2 more
core  

Is phraseology the third articulation of language? Fresh insights into a theoretical conundrum [PDF]

open access: yes, 2016
Dirigido a alumnos del Máster en Traducción Editorial del Depto. de Traducción, a los alumnos del programa de Doctorado Lingüística, Literatura y Traducción y a la comunidad universitaria en general.Is phraseology the third articulation of language ...
Colson, Jean-Pierre
core  

Scarpa, F. Translated and adapted by M. A. Fiola (2010). La traduction spécialisée: Une approche professionnelle à l’enseignement de la traduction

open access: yesTranslation and Interpreting : the International Journal of Translation and Interpreting Research, 2013
Federica Scarpa’s La traduction spécialisée: Une approche professionnelle à l’enseignement de la traduction [Specialized Translation: A Professional Approach to Teaching Translation] translated from the Italian into French by Marco A.
Denise Merkle
doaj  

L′inflammation dans la Mucoviscidose

open access: yes, 1996
Mediators of Inflammation, Volume 5, Issue 2, Page 144-169, 1996.
wiley   +1 more source

Quelques repères épistémologiques pour une approche cognitive de la traduction. Application à la traduction spécialisée en biomédecine [PDF]

open access: yes, 2007
Le présent article fait état de chercheurs et de courants de pensée clés qui pavent le chemin de nouvelles recherches en traductologie dans une perspective cognitive : Spinoza au plan philosophique, Damasio et Edelman en neurosciences, la Gestalt et les ...
Vandaele, Sylvie
core   +1 more source

Le coût de l’autonomie : la trajectoire des 'Éditions du Progrès' à l’épreuve de la perestroïka et la transition post-socialiste, 1986-1996

open access: yesConnexe
Cet article examine la transition du système éditorial soviétique, passé du modèle socialiste ultra-centralisé et contrôlé à celui du marché entre la fin des années 1980 et le milieu des années 1990.
Daria Petushkova
doaj   +1 more source

Une traductrice spécialisée au XIXe siècle : María Antonia Gutiérrez Bueno y Ahoiz et la maladie du « choléra-morbus » [PDF]

open access: yesSynergies Espagne, 2019
Au XIXe siècle, période historique d’avancées scientifiques ayant fait suite aux Lumières, les Sciences et les Lettres étaient des métiers réservés au genre masculin ; la traduction spécialisée n’y fit pas exception.
Sandra Pérez Ramos
doaj  

Conceptualisation métaphorique en biomédecine : importance pour le processus traductionnel [PDF]

open access: yes, 2006
Département de linguistique et de traductionIssu du Congrès de l’ABECAN (Associação Brasileira de Estudos Canadenses)Contrairement à l'idée reçue, la pensée scientifique en général, et médicale en particulier, fait appel à la conceptualisation ...
Vandaele, Sylvie
core   +1 more source

De la traduction (juridique) à la jurilinguistique. Fonctions proactives du traductologue [PDF]

open access: yes, 2005
Plus ancienne que ce que l’on pense, la jurilinguistique, révélée par la traduction, s’est développée comme discipline dans le dernier tiers du XXe siècle.
Gémar, Jean-Claude
core   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy