Results 31 to 40 of about 248,289 (303)

Zaini Dahlan’s Feminism Ideology in Quranic Translation

open access: yesSawwa: Jurnal Studi Gender, 2023
In 1997, the Islamic University of Indonesia (UII) Yogyakarta published Qur’an Karim dan Terjemahan Artinya (QKTA). This translation significantly differs from the official version of the Ministry of Religious Affairs of the Republic of Indonesia and ...
Moh Jamalul Lail   +2 more
doaj   +1 more source

"Who Gets Translated and Why? Anthologies of Twentieth-Century Greek Poetry in Poland" [PDF]

open access: yes, 2015
The translation of Modern Greek poetry in Poland began on a regular basis at the end of the 1960s and falls into two broad categories: anthologies and the poetry of Cavafy.
Kruczkowska, Joanna
core   +1 more source

Mutual Translatability, Equivalence, and the Structure of Theories [PDF]

open access: yes, 2022
This paper presents a simple pair of first-order theories that are not definitionally (nor Morita) equivalent, yet are mutually conservatively translatable and mutually 'surjectively' translatable. We use these results to clarify the overall geography of
Barrett, Thomas William, Halvorson, Hans
core   +1 more source

Ideology of Translation Concept Approach on Determining a Decision by the Translator [PDF]

open access: yes, 2017
The current study is aimed at exploring the ideology of the translation concept approach to determining a decision by the translator. The translator has faced the issues on how the way to determining a perspective view to adapt to domestication or ...
Amstrong, M. G. (Mike)   +2 more
core  

Innovative Artificial Intelligence‐Assisted Systems for Social Science Research: Architecture Design and Applied Practice

open access: yesAI &Innovation, EarlyView.
ABSTRACT The rapid advancement of large language model (LLM) technology is profoundly transforming the practice of social science research. Scholarly discussions on Artificial Intelligence (AI)'s role in social science research can be organised into three levels: AI as a research tool, AI as a methodological infrastructure and AI as a quasi‐cognitive ...
Jie Xiong
wiley   +1 more source

Translation and Paratexts: A Study of Animal Farm in Persian

open access: yesRussian Journal of Linguistics, 2020
Translators’ ideology permeates all non-technical translations, and the need to study the extent to which ideology plays a vital role in the manipulation of literary texts with a political edge is undoubtedly important. As of Iran, the state ideology has
Amin Amirdabbaghian, R. K. Shangeetha
doaj   +1 more source

Clarifying Pokhran-II in a multilinguistic setting [PDF]

open access: yes, 2018
In May of 1998, India conducted its second nuclear test after a period of 24 years. This second test, known as Pokhran-II, caught the world by surprise and 17 days later it was followed by Pakistan’s first test of a nuclear device.
Gallacher, Hunter Andrew
core   +1 more source

Redistributive land reforms, agricultural productivity, and structural change: New cross‐national evidence

open access: yesAmerican Journal of Agricultural Economics, EarlyView.
Abstract Large‐scale land reforms constitute a substantial redistribution of wealth and reallocation of agricultural land, which is a major form of asset and production input in developing countries. While land redistribution (from the rich to the poor) remains a highly controversial issue, extensive evidence on its effect is limited.
Devashish Mitra   +3 more
wiley   +1 more source

Reproducción del proceso de traducción en el aula y sus vínculos con la ideología

open access: yesStudia Romanica Posnaniensia, 2016
This paper discusses the stages of the translation process and their ideological features. Teaching transla-tion, which includes an explanation and a simulation of the whole process, is supposed to acquire a new ideological dimension since it takes place
Iwona Kasperska
doaj   +3 more sources

UNIQUENESS IN TRANSLATING ARABIC HAGIOGRAPHY OF SHAIKH ‘ABD AL-QĀDIR AL-JAILĀNĪ: THE CASE OF AN-NŪR AL-BURHĀNĪ

open access: yesIndonesian Journal of Applied Linguistics, 2018
In Indonesia, the hagiographical book of Shaikh ʻAbd al-Qādir al-Jailānī has many versions of translation. One of it is an-Nūr al-burhānī, a Javanese translation by Kyai Muslih al-Marāqī. Unlike other Javanese translations, an-Nūr al-burhānī is
Abdul Munip
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy