Results 101 to 110 of about 1,428,563 (275)
This review explores functional and responsive materials for triboelectric nanogenerators (TENGs) in sustainable smart agriculture. It examines how particulate contamination and dirt affect charge transfer and efficiency. Environmental challenges and strategies to enhance durability and responsiveness are outlined, including active functional layers ...
Rafael R. A. Silva +9 more
wiley +1 more source
TRANSLATION PROBLEMS OF LANGUAGE
The relevance of this article is related to the ongoing demand for translators of historical texts. Since the dawn of writing, there has been a demand for translations of various chronicles, scrolls and manifestos. A similar situation persists to this day, only now the popular history genre is gaining more and more popularity.
openaire +1 more source
Inactivating SARS‐CoV‐2 Virus with MOF‐Composites as Smart Face Masks
In situ preparation and functionalization of MOF@Cotton fabrics as smart face masks for the immobilization of proteins and inactivation viruses, such as SARS‐CoV‐2. Abstract The significant impact of the SARS‐CoV‐2 (COVID‐19) pandemic outbreak on people's lives has highlighted the urgent need for effective personal protective equipment.
Romy Ettlinger +9 more
wiley +1 more source
Drug Advertisements across Cultures
The present paper intends to approach the pharmaceutical text as a genre of medical discourse, focusing especially on the translation of Drug Advertisements (DA).The aim of this paper is to investigate the translation issues raised by these texts and ...
Ana-Maria Mangher (Chitac)
doaj
TRANSLATION PROBLEMS WITHIN THE EU CONTEXT
The paper reviews publications by Latvian linguists looking at the main translation problems within the context of the EU between 2005 and 2010. The author analyses the publications from three aspects: general aspects of translation problems and ...
Indra Grietēna
doaj +1 more source
VP Hypostasis Translation Problems
The translation of idiomatic expressions represents a particular challenge in the context of machine translation. The meaning of these expressions goes beyond their word meaning and corresponds to the meta-language knowledge about the culture and/or current discourse of the language community. A subgroup of the VP hipostasis represent idiomatic content
openaire +1 more source
MOFs and COFs in Electronics: Bridging the Gap between Intrinsic Properties and Measured Performance
Metal‐organic frameworks (MOFs) and covalent organic frameworks (COFs) hold promise for advanced electronics. However, discrepancies in reported electrical conductivities highlight the importance of measurement methodologies. This review explores intrinsic charge transport mechanisms and extrinsic factors influencing performance, and critically ...
Jonas F. Pöhls, R. Thomas Weitz
wiley +1 more source
Device Integration Technology for Practical Flexible Electronics Systems
Flexible device integration technologies are essential for realizing practical flexible electronic systems. In this review paper, wiring and bonding techniques critical for the industrial‐scale manufacturing of wearable devices are emphasized based on flexible electronics.
Masahito Takakuwa +5 more
wiley +1 more source
Typology of Metaphors: Implications for Translation
There are many different kinds of metaphor, with different grammatical, conceptual and semantic properties. Each of them represents specific problems to the translator. The purpose of this article is to draw attention to these different kinds of metaphor
Michele Prandi
doaj
A 3D disease model is developed using customized hyaluronic‐acid‐based hydrogels supplemented with extracellular matrix (ECM) proteins resembling brain ECM properties. Neurons, astrocytes, and tumor cells are used to mimic the native brain surrounding.
Esra Türker +16 more
wiley +1 more source

