Results 81 to 90 of about 1,040,467 (199)
Translation techniques revisited.
Cet article a pour objectif de cerner la notion de technique de traduction entendue comme un des instruments d'analyse textuelle qui permet d'étudier le fonctionnement de l'équivalence par rapport à l'original. Nous rappelons tout d'abord les différentes définitions et classifications qui ont été proposées ainsi que les confusions termi nologiques ...
Molina, Lucía, Hurtado Albir, Amparo
openaire +2 more sources
Teknik Dan Ideologi Penerjemahan Di Wordpress [PDF]
The topic of this article is about translation in blog, especially WordPress. This research aims at identifying the translation techniques and ideology in translating blog terms which are applied by Google Inc in WordPress.
Rachmawati, R. (Raja)
core
Optimal anisotropic three-phase conducting composites: Plane problem
The paper establishes tight lower bound for effective conductivity tensor $K_*$ of two-dimensional three-phase conducting anisotropic composites and defines optimal microstructures. It is assumed that three materials are mixed with fixed volume fractions
Cherkaev, Andrej, Zhang, and Yuan
core +1 more source
Real Analytic Solutions to the Willmore Flow [PDF]
In this paper, a regularity result for the Willmore flow is presented. It is established by means of a truncated translation technique in conjunction with the Implicit Function ...
Shao, Yuanzhen
core
Translation Techniques Found In Subtitle Text of “Monster University” Movie [PDF]
This article presents how to analyze the translation technique used in the “Monster University” movie by the translator to know what is the most used technique to conveying the message from the SL to the TL.
EKO, PUTRANTO HERU
core
Psalm 39 (LXX 38): A Retributive Psalm?
This paper is a contribution to the Festschrift for Prof. Phil Botha. As a teacher in Semitic Languages, he specialised in two corpora: poetry (Hebrew) and more specifically the Psalms, and Syriac, a prominent Aramaic dialect.
Johann Cook
doaj +1 more source
The credits for translation courses offered at the study program of English Language Teaching at a university level in Indonesia are very limited, which is not sufficient to teach and facilitate practices for all techniques of translation. Therefore, the
Faisal Mustafa, Mohammad Kholid
doaj +1 more source
Techniques /strategies (of translation)
Translation techniques or strategies are an instrument of textual analysis that, together with others, can be used to study how translation equivalence works. They make it possible to identify, classify and name the options translators choose to translate micro-units of texts. The use of a particular translation technique is the result of a choice made
openaire +1 more source
Psalm 29 as a poetological example of Peshitta Psalms translation
The existing research on Peshitta has mostly overlooked the translation techniques used in Peshitta Psalms. Prior studies have primarily focused on comparing Peshitta Psalms with the Masoretic Text (MT), the Septuagint and Targum, leaving a gap in the ...
Amir Vasheghanifarahani
doaj +1 more source
N. Pushyk, V. Horda
openaire +1 more source

