Variación funcional en catalán y mass media. [PDF]
Sin ...
Salvador, Vicent
core +1 more source
El Corlexin, un corpus para el estudio del léxico histórico y dialectal del Siglo de Oro [PDF]
El Corpus Lingüístico de Inventarios (CorLexIn) es un corpus textual formado a partir de documentos manuscritos e inéditos del siglo XVII. Se trata de un corpus específico, integrado únicamente por todo tipo de relaciones de bienes, lo que le convierte ...
Morala Rodríguez, José Ramón
core +1 more source
El objetivo de este artículo es presentar una aproximación sobre la variación diatópica y social a partir de vestigios, procedentes de cartas escritas durante el periodo colonial neogranadino, de procesos fonológicos contextuales que afectaban a las ...
Camilo Enrique Díaz Romero
doaj +1 more source
Metapragmática e identidad lingüística: el uso de la función metalingüistica en inmigrantes colombianos en España [PDF]
Los inmigrantes colombianos en España se encuentran con una variedad distinta de su propia lengua. Este encuentro hace a los hablantes reflexionar sobre el español y su diversidad.
Barrio-de-la-Rosa, F. (Florencio) del
core
La importancia de la cadena variacional en la superación de la concepción de la modalidad coloquial como registro heterogéneo [PDF]
Los conceptos de dimensión diatópica, diastrática y diafásica están bien establecidos en la lingüística actual para dar cuenta de la variación intrínseca a toda lengua histórica.
López Serena, Araceli
core
La periferia olvidada : el español de Ushuaia [PDF]
En este trabajo se aborda la cuestión del estudio del español de Ushuaia, en el extremo sur argentino, como ejemplo de una variedad periférica que hasta el momento se ha dejado de lado en la descripción del español argentino y en la clasificación de sus ...
Sinner, Carsten
core +4 more sources
Origen etimológico y variación lingüística del arabismo ojalá en el español de las dos orillas
Este artículo estudia la variación lingüística del préstamo fraseológico ojalá en español peninsular y en la variedad de español hablado en América; para ello se presenta una síntesis, a modo de revisión, de su tratamiento lexicográfico, gramatical y ...
Dalila Fasla
doaj +1 more source
La expresión del tiempo en las variedades hispanoamericanas del español
A pesar de su unidad, el español como lengua multinacional y multicultural ofrece una gran cantidad de diferencias en todos los planos lingüísticos, ante todo en el léxico y la fonética, que reflejan más intensamente que otros niveles de la lengua los ...
Anna Mištinová
doaj +1 more source
Los acentos y otros recursos en el cine de animación [PDF]
Los acentos son una de las áreas en las se ha centrado el interés de los traductores audiovisuales en los últimos años, ya que constituyen una de las dificultades de traducción prototípicas de este ámbito.
García-Luque, Francisca
core
Por qué no gustas de mí como yo gusto de ti? El verbo 'gustar' y su complemento preposicional en español actual = Por que no gustas de mi, como yo gusto de ti? The verb gustar and its prepositional complement in Contemporary Spanish [PDF]
In order to contribute to a better understanding of the correlation between the semantic and syntactic behaviour of the polysemous verb gustar, we trace, from a diatopic perspective, the different interpretations that this verb can have when appearing ...
Bouzouita, Miriam, Pato, Enrique
core +3 more sources

