Results 11 to 20 of about 16,055 (183)
Perspektiven der maschinellen Übersetzung in der Fachinformation [PDF]
Nach der Erörterung spezifischer Fragen der maschinellen bzw. computergestützten Übersetzung kehren wir hier zur allgemeineren Frage der Mehrsprachigkeit von Fachinformation zurück.
Zimmermann, Harald H.
core +2 more sources
Syntactic development in early foreign language learning: Effects of L1 transfer, input and individual factors [PDF]
This study explores parallels and differences in the comprehension of wh-questions and relative clauses between early foreign-language (FL) learners and monolingual children.
Anja Steinlen +27 more
core +2 more sources
Qualifizierung für den Umgang mit Heterogenität und Mehrsprachigkeit
Heterogenität und Mehrsprachigkeit sind im pädagogischen Kontext Ausgangs- und Zielperspektive für die Planung, Durchführung und Evaluation von Unterricht (Wildemann, 2017).
Barbara Hoch, Anja Wildemann
doaj +1 more source
Die Erscheinungsformen und linguistischen Effekte von Mehrsprachigkeit sind nicht nur regional oft äußerst unterschiedlich, sondern auch historisch divers und veränderlich. Die Beiträge dieses Sammelbandes haben Mehrsprachigkeitsszenarien in der Geschichte Europas im Fokus und vermitteln einen Eindruck davon, wie der Alltag von Europäerinnen und ...
Franceschini, Rita +2 more
openaire +2 more sources
Teaching multilingual learners in content classrooms is still a challenge for most teachers due to the fact that teacher education is still lacking consistent concepts in this area.
Hammer Svenja, Berkel-Otto Lisa
doaj +1 more source
Die mehrsprachige Universität und ihre Stereotype Einblicke in das Forschungsprojekt VAMUS [PDF]
Science and academic education are determined by discussion and scientific exchange across borders of both languages and countries. Consequently, universities can be understood as melting-pots: places where, traditionally, different forms of ...
Flach, Marion
core +2 more sources
Die Qualifizierung von angehenden Lehrer*innen für Sprachbildung im Sinne der Umsetzung eines sprachsensiblen Fachunterrichts, der Förderung von Deutsch als Zweitsprache und Mehrsprachigkeit wird als Querschnittsaufgabe sowohl der Bildungs- und ...
Lesya Skintey
doaj +1 more source
Jeder Mensch ist mehrsprachig. Wir alle pendeln täglich zwischen verschiedenen Sprechweisen (Dialekt, geschriebene Sprache, Umgangssprache, Fachsprache…) und begegnen (in der Straßenbahn, in der Schule, in Medien, auf Reisen ...) einer Vielfalt von Sprachen.
David Jardin, Elisa Foltyn
+7 more sources
Prior research on information structure has yielded differences in the use of cohesive devices to highlight additive relations by speakers of Romance and Germanic languages (Dimroth et al., 2010).
Giulia Berchio +2 more
doaj +1 more source
Monolingualer und bilingualer Erwerb von Wortbildungsstrategien im Deutschen
The present study investigates word formation processes and strategies in monolingual and bilingual children by age 7 to 8. Using an elicitation task in form of naming of low frequent complex objects, it is analyzed whether bilingual children use other ...
Anna-Lena Scherger, Lena Kliemke
doaj +1 more source

