Results 11 to 20 of about 532,581 (67)

Translatological Remarks on Rendering the Qur’an into Latin (Robert of Ketton, Mark of Toledo and Egidio da Viterbo): Purposes, Theory, and Techniques

open access: yesThe Latin Qur’an, 1143–1500, 2021
: This paper presents a preliminary approach toward a modern transla tological analysis of the first three full translations of the Qur’an: the ones by Robert of Ketton (1142–1143), Mark of Toledo (1210), and the version translated by Juan Gabriel de ...
J. Luque
semanticscholar   +3 more sources

The Glosses on Mark of Toledo’s Alchoranus Latinus

open access: yesThe Latin Qur’an, 1143–1500, 2021
: Mark of Toledo finalized his Alchoranus Latinus in 1210 under commission of Rodrigo Jiménez de Rada, the Archbishop of Toledo at the time. This translation of the Qur’an into Latin was the second one, after that realized by Robert of Ketton in 1143. As
Nàdia Petrus i Pons
semanticscholar   +1 more source

MARTÍN LUTERO Y PREFACIO DEL CORÁN DE BIBLIANDER (1543)

open access: yesCultura y religión, 2020
The first translation of the Koran in the West was undertaken in the 11th century. At the bequest of Peter the Venerable, the task was given to Robert de Ketton.
Diego Melo Carrasco
semanticscholar   +1 more source

La bibliothèque de Robert de Cotte

open access: yesAbaton. Revista de figuración, representación e imágenes de la arquitectura, 2023
El nombre de Robert de Cotte es ya tan familiar para cualquier conocedor de la arquitectura moderna que uno se pregunta si queda algo por descubrir. Pero, a pesar de los estudios sobre su obra un aspecto poco estudiado es su vida, su familia y su fortuna.
P. Geoffroy
semanticscholar   +1 more source

El dibujo en los proyectos hidráulicos de Robert de Cotte: la bomba de la Samaritana en el Pont Neuf de París

open access: yesEGA Revista de expresión gráfica arquitectónica, 2021
Robert De Cotte, Arquitecto de Luis XIV, además del mantenimiento de los edificios de la Corte tuvo diversas responsabilidades relacionadas con la hidráulica.
Enrique Castaño Perea   +2 more
semanticscholar   +1 more source

Riccoldo da Monte di Croce lector de Marcos de Toledo

open access: yes, 2017
Entorno al 1210, Marcos de Toledo realizo la segunda traduccion latina del Coran, a instancias del arzobispo de Toledo, Rodrigo Jimenez de Rada. Unos sesenta anos antes, en 1142, Robert de Ketton –comisionado por el abad de Cluny, Pedro el Venerable ...
N. Pons
semanticscholar   +1 more source

"Eum mori oportebat" in Nicholas of Cusa’s Glosses of the Alkoranus Latinus (Vat Lat. 4071)

open access: yesRevista Española de Filosofía Medieval, 2019
Nicholas of Cusa wrote two sets of glosses that comment on important themes of Alkoranus Latinus, the first Latin translation of the Qur'an done by Robert of Ketton in the year 1143 in the Iberian Peninsula.
José Martínez Gázquez
semanticscholar   +1 more source

Le Journal d'un émigré : Robert de Saint-Vincent entre jansénisme et Contre-Révolution

open access: yesAnnales historiques de la Révolution française, 2013
Qui était Robert de Saint-Vincent (1725-1799) ? L’historiographie présente deux images différentes du personnage, d’une part le bouillant opposant à la monarchie absolue, le sévère janséniste qui défend la tolérance civile à l’égard des protestants, et d’
Valérie Guittienne-Mürger   +1 more
semanticscholar   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy