Results 81 to 90 of about 9,092 (158)

Subtitling for d/Deaf and Hard-of-Hearing Children: Current Practices and New Possibilities to Enhance Language Development [PDF]

open access: yes, 2017
In order to understand and fully comprehend a subtitle, two parameters within the linguistic code of audiovisual texts are key in the processing of the subtitle itself, namely, vocabulary and syntax.
Chaume, Frederic, Tamayo Masero, Ana
core   +2 more sources

El sector agropecuario y el plan de desarrollo

open access: yesCuadernos de Economía, 1995
Hace a penas pocos días se dieron a conocer a la opinión pública las bases para el plan nacional de desarrollo 1994-1998, en el documento subtitulado El Salto Social [DNP 1994].
Junguito Roberto
doaj  

Accesibilidad a los contenidos educativos audiovisuales: nuevas tecnologías con formatos contenedores

open access: yesRIED: Revista Iberoamericana de Educación a Distancia, 2010
Uno de los principales objetivos de la metodología de enseñanza a distancia es precisamente posibilitar el acceso a estudios a personas que por sus circunstancias personales no habrían podido conseguirlos, como son las personas que tienen dificultades ...
Covadonga Rodrigo San Juan   +2 more
doaj   +1 more source

La inclusión de la accesibilidad en comunicación audiovisual dentro de los estudios de traducción audiovisual [PDF]

open access: yes, 2005
En el contexto de los esfuerzos institucionales realizados para incorporar a las personas con discapacidad a la sociedad, la accesibilidad en los medios de comunicación es aún una asignatura pendiente.
Orero, Pilar
core  

Mobbing y terceros afectados desde la complejidad

open access: yesPerinatología y Reproducción Humana, 2018
Resumen: Este trabajo es un reporte parcial de investigación cuyo objetivo es resaltar la importancia de la inclusión de los terceros afectados en la investigación acerca del mobbing, buscando la reducción o eliminación del daño.
S.K. Fernández Marín
doaj   +1 more source

Reading speed in subtitling for hearing impaired children: an analysis in Spanish television [PDF]

open access: yes, 2016
Reading speed is one of the essential parameters to consider when designing subtitles for a hearing impaired audience. Images, subtitles and spoken dialogue are the three sources of information in a subtitled audiovisual text.
Tamayo, Ana
core   +3 more sources

Una forma de luchar contra el estigma social en el t.m.g.

open access: yesInternational Journal of Integrated Care, 2019
Frecuentemente, las personas con trastorno mental severo se enfrentan con la reacción de miedo y prejuicios de los demás, que suelen basarse en una concepción distorsionada de lo que supone padecer un trastorno mental.
Vicente Hueso Corral   +3 more
doaj   +1 more source

SUBTITULADOS. 4 secuencias pictóricas de enseñanzas ficticias

open access: yesCaleidoscopio - Revista Semestral de Ciencias Sociales y Humanidades, 2019
La investigación basada en las artes es un entorno metodológico que demanda –como cualquier investigación– la producción de conocimiento, artístico y extra-artístico, académico y extra-académico, pero al ser un tipo de investigación en proceso de consolidación en las universidades, aún es necesario explorar formas, modelos, estructuras y estilos ...
openaire   +2 more sources

La idiosincrasia del lenguaje almodovariano y su repercusión sobre la traducción. Analisis de algunas de las soluciones en el campo de la variación lingüística del subtitulado en polaco de “Volver” (2006)

open access: yesStudia Romanica Posnaniensia, 2012
The identification of an original and idiosyncratic style in the work of the Spanish filmmaker Pedro Almodóvar provides the tone of the speech with a semantic function: linguistic variation and specific registers help to transmit the message and ...
Leticia Santamaría Ciordia
doaj   +1 more source

El Subtitulado como herramienta complementaria en la rehabilitación logopédica de patologías lingüísticas [PDF]

open access: yes, 2013
La tesis que aquí se presenta es un ejemplo de investigación multidisciplinar entre la traducción audiovisual y la logopedia. Consiste en aplicar una técnica de la traducción audiovisual, el subtitulado, en un nuevo ámbito, el ...
Porteiro Fresco, Minia   +1 more
core   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy