Results 81 to 90 of about 2,750 (126)

¿Qué es la traducción audiovisual? Píldora informativa. SPS.

open access: yes
Píldora informativa sobre la traducción audiovisual: definición, denominaciones, productos audiovisuales, modalidades principales, usuarios/as potenciales, normativas, entorno laboral, formación continua.
Enríquez-Aranda, Mercedes   +5 more
core  

La formación universitaria en traducción audiovisual con francés como lengua origen en España

open access: yesEstudios de Traducción
Este artículo presenta los resultados de un estudio descriptivo que recoge el estado de la formación universitaria en traducción audiovisual (TAV) con francés como lengua origen (LO) en España durante el curso 2022-2023.
Beatriz Reverter Oliver
doaj   +1 more source

CONSIDERACIONES PRAGMÁTICAS EN LA TRADUCCIÓN DE LAS INTERJECCIONES DEL INGLÉS AL ESPAÑOL: EL CASO DE LA NOVELA BRITÁNICA JEMIMA B. CONSIDERACIONES PRAGMÁTICAS EN LA TRADUCCIÓN DE LAS INTERJECCIONES DEL INGLÉS AL ESPAÑOL: EL CASO DE LA NOVELA BRITÁNICA JEMIMA B.

open access: yesRevista de Lingüística y Lenguas Aplicadas, 2009
El objetivo de este artículo es analizar un ámbito muy particular de la pragmática de los diálogos de la novela británica contemporánea y su traducción al español: el uso de las interjecciones.
María Jesús Rodríguez Medina
doaj  

Análisis de la Traducción de largometrajes Multilingües: Experiencia Audiovisual con 'Interdit aux chiens et aux italiens' [PDF]

open access: yes
Este Trabajo de Fin de Grado se centra en el análisis de la traducción al español de un largometraje multilingüe, cuyo idioma principal es el francés, con segmentos en italiano y alemán.
Becerra Morales, Alicia
core  

Traducción audiovisual: Análisis de la traducción del humor en la serie The Office (Daniels, 2005-2013) [PDF]

open access: yes, 2019
Con el auge de los productos audiovisuales durante estas dos últimas décadas debido a la aparición de nuevos medios de difusión, como las plataformas de vídeo en línea (Netflix, HBO, Prime Video), consideramos que es necesario analizar el grado en el que
Marinero García, Adrián
core  

Project Management in Audiovisual Translation [PDF]

open access: yes
Seminario dictado en la Jornada Profesional “La traducción audiovisual y accesible en la empresa”, celebrada el 3 de mayo de 2024 en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Málaga (España).En primera persona, la subtituladora Aneta ...
Tatarczuck, Aneta
core  

[Spanish validation of Game Addiction Scale for Adolescents (GASA)]. [PDF]

open access: yesAten Primaria, 2018
Lloret Irles D   +3 more
europepmc   +1 more source

La traducción audiovisual al gallego en las plataformas Netflix y Prime Video

open access: yes
El presente capítulo tiene una doble finalidad. Por una parte, analizará la traducción al gallego de los productos audiovisuales ofrecidos en las plataformas Netflix y Prime Video, impulsada por la Ley 13/2022, de 7 de julio, General de Comunicación ...
Montero Domínguez, Xoán Manuel
core   +1 more source

El tratamiento del componente humorístico en la combinación lingüística español-italiano: una aproximación desde la traducción audiovisual

open access: yesTraduction et Langues
Humor Across Cultures: Exploring Italian and Spanish comedy through audiovisual translation It is common knowledge that language is the most evident manifestation of idiosyncrasies and that it undoubtedly allows cultural elements of a very different ...
Giuseppe Trovato
doaj  

Traducción y Accesibilidad Audiovisual (2016)

open access: yesJoSTrans: The Journal of Specialised Translation, 2017
Pilar Gonzalez-Vera
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy