Results 11 to 20 of about 1,431,184 (271)
Some Current Trends and Research Possibilities in the Audiovisual Translation of the 2020s
This overview article explores some of the current trends and research possibilities in audiovisual translation which is a rapidly growing field of translation studies due to the increased demand for audiovisual content in the era of technology.
Adriána Hrabčáková
doaj +1 more source
Audiovisual translation has long struggled to strike a balance between corpus-based analysis of large amounts of text and the need to systematically integrate multimodality in its research scope, in order to fully acknowledge the complex nature of the ...
Dora Renna
doaj +1 more source
Audiovisual Translation: Dubbing
Juan José Martínez-Sierra
doaj +2 more sources
AI and human creativity in audiovisual translation: A comparative study of "Dumb and Dumber"
This article analyzes the translation of humor in the film Dumb and Dumber through a comparison of the original English dialogue, the official Polish human translation, and an AI-generated version.
Anna Bielska
doaj +1 more source
Using subtitling to improve military ESP listening comprehension: An experimental study [PDF]
This article offers new applications on the use of audiovisual translation as a task within the framework of task-based learning and the effect it has on listening comprehension.
Adrián Fuentes-Luque +1 more
doaj
Developing L2 Intercultural Competence in an Online Context through Didactic Audiovisual Translation
Developing intercultural competence is one of the most important aspects when mastering a second language (L2, henceforth). This can be achieved through different approaches, but this paper focuses on the possibility of acquiring this skill online ...
Pilar Rodríguez-Arancón
semanticscholar +1 more source
In an increasingly globalized world, technological advancements and artificial intelligence (AI) have catalysed the proliferation of audiovisual productions and their translation, leading to new dynamics in the professional landscape. Tools and practices
Julio De los Reyes Lozano +1 more
semanticscholar +1 more source
The prevalence and popularity of audiovisual content in the current times has resulted in a wide range of practices which have been categorised within audiovisual translation (AVT) research as examples of fan translation, amateur translation ...
Rocío Baños, J. Díaz-Cintas
semanticscholar +1 more source
The present paper is designed to shed some light on one of the main subfields of audiovisual translation, namely voice-over, and mainly attempts to capture the intricacies involved in English–Arabic translation of a BBC television documentary entitled NW
Mohammad Ahmad Thawabteh, Amer Al-Adwan
doaj +1 more source
Audiovisual translation (AVT), broadly understood as a synonym for media content localization, and not only as a particular practice of linguistic transfer, is undergoing a revolution that was unthinkable only a few years ago – even in those territories ...
Ximo Granell, Frederic Chaume Varela
semanticscholar +1 more source

