Results 81 to 90 of about 27,717 (301)

INVESTIGATING THE TRANSLATION OF ACRONYMS IN THE AREA OF REMOTE SENSING: A PROPOSAL FROM THE STANDPOINT OF PHRASEOLOGY

open access: yesCadernos de Letras da UFF, 2014
The aim is to analyze a corpus of remote sensing in order to identify acronyms in English and then search for their equivalents in Portuguese. The research is based on the approach of Corpus-Based Translation Studies (BAKER, 1995), Corpus Linguistics ...
Dalila dos Santos Hasmann   +2 more
doaj  

Translating completeness: a corpus-based approach [PDF]

open access: yes, 2007
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura CorrespondenteThe aim of this research is to show the results of an analysis of the sense of ...
Tucunduva, Camila de Andrade
core  

Determinants of Knowledge and Usage of Generative Artificial Intelligence in Agricultural Extension: Evidence From Tennessee Extension Personnel

open access: yesAgribusiness, EarlyView.
ABSTRACT This paper examines the determinants of generative AI (GenAI) knowledge and usage among agricultural extension professionals. Drawing on survey data from agricultural extension personnel in Tennessee, we employ regression analyses and latent Dirichlet allocation (LDA) for topic modeling of open‐ended responses to study the knowledge and usage ...
Abdelaziz Lawani   +3 more
wiley   +1 more source

ESIC 1.0 -- Europarl Simultaneous Interpreting Corpus

open access: yes, 2021
ESIC (Europarl Simultaneous Interpreting Corpus) is a corpus of 370 speeches (10 hours) in English, with manual transcripts, transcribed simultaneous interpreting into Czech and German, and parallel translations.
Bojar, Ondřej   +2 more
core  

Deep Learning‐Assisted Design of Mechanical Metamaterials

open access: yesAdvanced Intelligent Discovery, EarlyView.
This review examines the role of data‐driven deep learning methodologies in advancing mechanical metamaterial design, focusing on the specific methodologies, applications, challenges, and outlooks of this field. Mechanical metamaterials (MMs), characterized by their extraordinary mechanical behaviors derived from architected microstructures, have ...
Zisheng Zong   +5 more
wiley   +1 more source

Large Language Model in Materials Science: Roles, Challenges, and Strategic Outlook

open access: yesAdvanced Intelligent Discovery, EarlyView.
Large language models (LLMs) are reshaping materials science. Acting as Oracle, Surrogate, Quant, and Arbiter, they now extract knowledge, predict properties, gauge risk, and steer decisions within a traceable loop. Overcoming data heterogeneity, hallucinations, and poor interpretability demands domain‐adapted models, cross‐modal data standards, and ...
Jinglan Zhang   +4 more
wiley   +1 more source

Parallel Corpus (EN-LT) of EUR-Lex Documents That Include Terms with the Adjective 'Green' (ELEXIS)

open access: yes, 2021
Bilingual parallel corpus of the EU English documents containing terms with the adjective 'green' and their Lithuanian translations. The size of the corpus is 4,447,683 words in English, and 3,649,812 words in Lithuanian.
Karlonaitė, Radvilė   +1 more
core  

Toward Knowledge‐Guided AI for Inverse Design in Manufacturing: A Perspective on Domain, Physics, and Human–AI Synergy

open access: yesAdvanced Intelligent Discovery, EarlyView.
This perspective highlights how knowledge‐guided artificial intelligence can address key challenges in manufacturing inverse design, including high‐dimensional search spaces, limited data, and process constraints. It focused on three complementary pillars—expert‐guided problem definition, physics‐informed machine learning, and large language model ...
Hugon Lee   +3 more
wiley   +1 more source

Research on grammatical error correction algorithm in English translation via deep learning

open access: yesJournal of Intelligent Systems
This study provides a concise overview of a grammatical error correction algorithm that is based on an encoder-decoder machine translation structure.
Cai Lihua
doaj   +1 more source

Ecological validity in corpus-based and experimental translation research

open access: yesAmpersand
This study provides insights into the ecological validity of experimental results in translation process research (TPR) by comparing translation products under three different conditions: produced in a translation research lab, in the translators' usual ...
Jonas Freiwald   +3 more
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy