Komizm współczesnych filmów rosyjskich na warsztacie tłumacza [PDF]
The paper concerns linguistic humour as an aesthetic-cultural category which is at the core of comedy. Linguistic material from contemporary Russian movies and their translations into Polish is analysed.
Mocarz-Kleindienst, Maria
core +2 more sources
Artykuł pokazuje proces postępującej etnicyzacji życia publicznego na przykładzie wielkopolskiego miasteczka w momencie pojawienia się większej grupy Żydów z polskim paszportami, deportowanych przez władze Trzeciej Rzeszy.
Grzegorz Krzywiec
doaj +1 more source
A HANDFUL OF REMARKS ON THE NECESSITY FOR COMMUNICATION OPTIMIZATION BETWEEN SWORN TRANSLATORS AND LAW ENFORCEMENT BODIES, FOR THE DEVELOPMENT OF STRATEGIES FOR ITS ACHIEVEMENT AND POTENTIAL BENEFITS [PDF]
Autor współpracuje na co dzień z przedstawicielami organów ścigania zarówno w zakresie wykonywania tłumaczeń poświadczonych, jak i tłumaczeń ustnych. Artykuł stanowi dokładną analizę dwóch przypadków obszernych zleceń tłumaczeniowych, podczas których ...
ZIELIŃSKI, Lech
core +2 more sources
„Zdejmij okulary różowe!” – błędy w szyku zdania w polszczyźnie studentów ukraińskojęzycznych
W artykule przedstawia się jeden z typów błędów składniowych popełnianych w języku polskim przez studentów ukraińskojęzycznych. Są to błędy szyku wyrazów w zdaniu, w podziale na kilka mniejszych kategorii.
Dominika Izdebska-Długosz
doaj +3 more sources
Rys historii kształtowania się zbiorowości polskich (polonijnych, polonocentrycznych) w USA dokumentuje proces demograficznego i socjalnego przekształcania się tej diaspory od polskich skupisk osiedleńczych przez środowiska polonijne do zbiorowości ...
Stanisław Dubisz, Beata K. Jędryka
doaj
Tożsamość osób z uszkodzonym słuchem w świetle dyskursu naukowego [PDF]
Udostępnienie publikacji Wydawnictwa Uniwersytetu Łódzkiego finansowane w ramach projektu „Doskonałość naukowa kluczem do doskonałości kształcenia”. Projekt realizowany jest ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Programu Operacyjnego ...
Jachimowska, Katarzyna
core +1 more source
Język polski (nie)jako obcy. Wyzwania nowej dekady
In the first part of the article the possibilities of mutual influence between methodology of Polish language teaching and glottodidactics of Polish language are discussed.
Jerzy Kowalewski
doaj
Similarities and differences between monolinguals and multilinguals in their approach towards foreign language learning [PDF]
This paper presents results of three comparisons: first, between monolinguals and multilinguals, second, between simultaneous multilinguals and consecutive multilinguals, and third, between simultaneous multilinguals and monolinguals.
Górska, Agnieszka
core +2 more sources
Wady wymowy a nauka języka obcego. Praktyczne wskazówki dla nauczycieli z perspektywy logopedy
Wady wymowy niejednokrotnie mają wpływ na funkcjonowanie ucznia w szkole. Często mogą spowodować wystąpienie trudności i niechęć do wypowiadania się w obcym języku podczas zajęć.
Mateusz Szurek
doaj +1 more source
Kurs językowy jako porządkowanie, klasyfikowanie i normalizacja
Uporządkowanie materiału językowego w kursie języka obcego zależy od licznych czynników ujmowanych w tzw. układach glottodydaktycznych. Stworzone w polskiej literaturze przedmiotu modele procesu glottodydaktycznego nie uwzględniały dotąd takich czynników,
Grzegorz Rudziński
doaj +1 more source

