El certificado de nacimiento es uno de los documentos más importantes en la vida de cualquier persona, pues se trata del primer documento con valor jurídico que servirá como prueba de edad, nacionalidad y filiación, lo que le garantiza ciertos derechos ...
Milena de Paula Molinari +4 more
doaj +1 more source
Specialised professional translation into non-mother tongue revisited. A study based on a survey [PDF]
Este artículo hace un estudio descriptivo de la práctica profesional de la traducción inversa especializada. Tras reseñar diferentes trabajos que inciden en la realidad de esta modalidad de traducción en distintos países, se describe la traducción ...
Gallego-Hernández, Daniel
core +1 more source
MOOC TradEconomy: planificación y diseño de un curso de traducción económica (inglés-español) [PDF]
Innovación EducativaEl modelo formativo MOOC (Massive Online Open Course) ha irrumpido con fuerza en el contexto del e-learning y de la educación superior, planteando nuevos retos y posibilidades educativas.
Álvarez Álvarez, Susana
core +1 more source
Publicidad, vitivinicultura y traducción: estudio contrastivo de presentaciones de bodegas españolas y alemanas [PDF]
El presente trabajo tiene como objetivo último incrementar los estudios sobre la comunicación en el dominio vitivinícola, y, más concretamente en los campos de la comunicación empresarial intercultural y de la traducción general y especializada.
Sánchez Nieto, María Teresa
core +2 more sources
El género y el registro aplicado a la traducción del discurso profesional en la lengua inglesa : un enfoque funcional [PDF]
Este trabajo aborda la traducción de un texto de ámbito profesional, es decir, de traducción especializada, desde los parámetros del género y del registro. Parte de presupuestos teóricos y propone un protocolo de análisis previo a la traducción.
Suau Jiménez, Francisca
core +1 more source
TERMINOLOGIAS EMERGENTES Y TRADUCCION ESPECIALIZADA [PDF]
-
Cristina BLEORŢU, Miguel CUEVAS ALONSO
doaj
Eurolanguages-2010: Innovations and Development [PDF]
Збірник наукових студентських робіт по підсумкам 8 Міжнародної конференції "Євромови ...
Аллахвердян, Тамара Миколаївна +8 more
core
Compilación de un corpus para la enseñanza de la traducción médica
Fundamento: la traducción médica cuenta con un sinnúmero de fuentes documentales; la mayor dificultad radica en saber evaluarlas. El corpus es una herramienta idónea para hacerlo de forma confiable y rápida, así como para definir objetivos de aprendizaje
Elizabeth de la Teja Bosch +1 more
doaj +2 more sources
Aproximación cultural y textual a los informes médico forenses en la traducción especializada francés/español [PDF]
En el ámbito de la traducción judicial francés-español, los informes forenses se han estudiado muy poco por ser documentos confidenciales de acceso limitado.
Françoise Olmo Cazevieille
doaj
Las condiciones profesionales del traductor especializado: propuesta basada en las TIC. [PDF]
Uso de herramientas TIC tales como memoria de traducción y gestor terminológico a la traducción especializada. Propuesta didáctica para la formación de traductores, que simula una agencia de traducción y se basa en conocimientos lingüísticos que los ...
Ramírez Polo, Laura +1 more
core

