Results 21 to 30 of about 1,041,647 (278)
Being a literal and relatively precise translation of the Hebrew text, the Septuagint (LXX) of the book of Ruth attests divergences or variants in relation to the Masoretic text (MT) in the details of the text.
Beatrice Bonanno
doaj +1 more source
Translating standard process models to BPEL [PDF]
Standardisation of languages in the field of business process management has long been an elusive goal. Recently though, consensus has built around one process implementation language, namely BPEL, and two fundamentally similar process modelling ...
B. Kiepuszewski +7 more
core +2 more sources
Research related to the translation of novels from Arabic to English has been done but not many studies related to circumstance in novels. Circumstance is an element in a clause that accompanies a process that serves to explain the situation and ...
Muhamad Saiful Mukminin +2 more
doaj +1 more source
Transformation invariance in hand shape recognition [PDF]
In hand shape recognition, transformation invariance is key for successful recognition. We propose a system that is invariant to small scale, translation and shape variations.
Coogan, Thomas, Sutherland, Alistair
core +1 more source
Recent developments in Septuagint research
The time and opportunity have finally arrived for the next phase of Septuagint research. Even though not all the books of the LXX have been completed by the Septuaginta-Unternehmen in Göttingen, by far the largest number of books have been assigned and ...
Johann Cook
doaj +1 more source
Revealing Translation Techniques Applied in the Translation of Batik Motif Names in See Instagram
This article discusses one of the forms of machine translation, the Instagram translation feature called “see translation”. The research is focused on the translation techniques applied by the machine in translating Banyumas batik motifs from Indonesian ...
Dyah Raina Purwaningsih +2 more
doaj +1 more source
DOCUMENT TRANSLATION RETRIEVAL BASED ON STATISTICAL MACHINE TRANSLATION TECHNIQUES [PDF]
We compare different strategies to apply statistical machine translation techniques in order to retrieve documents that are a plausible translation of a given source document. Finding the translated version of a document is a relevant task; for example, when building a corpus of parallel texts that can help to create and evaluate new machine ...
Sánchez-Martínez, Felipe +1 more
openaire +2 more sources
Teaching Law Students Pre-Translation Text Analysis
This paper deals with stages of pre-translation text analysis and examines typical difficulties of legal text translation. Students are taught to analyze the style, genre, translatological type of the text, theme, goal, tone, author’s intention and ...
Kalmazova Nadezhda
doaj +1 more source
From RT-LOTOS to Time Petri Nets new foundations for a verification platform [PDF]
The formal description technique RT-LOTOS has been selected as intermediate language to add formality to a real-time UML profile named TURTLE. For this sake, an RT-LOTOS verification platform has been developed for early detection of design errors in ...
Courtiat, Jean-Pierre +2 more
core +1 more source
Linguistically Motivated Vocabulary Reduction for Neural Machine Translation from Turkish to English [PDF]
The necessity of using a fixed-size word vocabulary in order to control the model complexity in state-of-the-art neural machine translation (NMT) systems is an important bottleneck on performance, especially for morphologically rich languages ...
Ataman, Duygu +3 more
core +3 more sources

