Results 11 to 20 of about 12,532 (73)

El <em>Traité de la stérilité chez la femme</em> (1864) de H. D. Maheux en España: recepción, traducción y visibilidad del traductor

open access: yesSendebar
La infertilidad femenina ha sido un objeto de preocupación a lo largo de la historia. Por ello, surgieron en Francia en el siglo XIX obras como el Traité de la stérilité chez la femme (1864) de H. D. Maheux, que abordaban esta temática de manera integral. En este estudio, analizaremos las características de esta obra y su traducción española, publicada
Francisco Luque Janodet
openaire   +2 more sources

Visibilidad en la literatura mapuche autotraducida

open access: yesBoletín de literatura comparada, 2021
La autotraducción, práctica consistente en la traducción de los propios escritos a otra lengua, se ha convertido en un terreno particularmente fructífero para reforzar el concepto de la invisibilidad del traductor o, por el contrario, para cuestionarlo ...
Melisa Stocco
semanticscholar   +1 more source

"Not quite the fairer sex": Análisis del subtitulado de Gentleman Jack desde la perspectiva de género

open access: yesInternational Journal for 21st Century Education, 2023
El presente estudio toma como objeto la serie Gentleman Jack, una adaptación audiovisual de los diarios de Anne Lister, para compilar un corpus bilingüe a partir del texto audiovisual original y los subtítulos traducidos al español para una plataforma de
M. O. Ogea Pozo, Antonio Moreno Fuentes
semanticscholar   +1 more source

Hacia una conceptualización del legado del traductor

open access: yesForma y Función, 2009
Este artículo se propone investigar el aporte de perspectivas traductológicas para el estudio de la figura del traductor y su legado. Se centra en enfoques teóricos contemporáneos, principalmente aquellos basados en perspectivas postestructuralistas, que
María Constanza Guzmán   +1 more
doaj   +4 more sources

Conceptualizaciones del cuidado informal y su contribución a la visibilidad del cuidador

open access: yesGaceta Médica de Caracas, 2023
Este artículo tiene como propósito realizar una reflexión en torno a las conceptualizaciones que surgen del cuidado informal y su contribución a la visibilidad del cuidador.
Clara García-Cantillo
semanticscholar   +1 more source

N’zassa: from a Collaborative Translation Approach to a Collective Construction

open access: yesMutatis Mutandis, 2019
Sin duda, el enfoque etnográfico en la traducción literaria ofrece muchas posibilidades sin explorar. Si se considera a la traducción una búsqueda perpetua de posibilidad, la traducción dialógica consiste en librar contra el otro –sea su presencia ...
Yéo N'gana
doaj   +1 more source

“IN AND OUT OF SIGHT” TRANSLATORS, VISIBILITY AND THE NETWORKS OF THE LITERARY TRANSLATION FIELD: THE CASE OF THE LITERARY TRANSLATION PRIZE AT THE LEIPZIG BOOK FAIR

open access: yesTransfer, 2018
Fairs, festivals and competitive events are becoming increasingly central to research exploring the complex cultural phenomena that inflect economic practices and vice-versa.
Angela Kölling
doaj   +1 more source

Traducción e Interpretación en Zonas de Conflicto en Colaboración con las Fuerzas Armadas

open access: yes, 2020
Resumen: La motivacion y finalidad principal de este proyecto comprende dar mas visibilidad a la figura del traductor o interprete de guerra en zonas de conflicto armado, principalmente en el territorio de Africa del Norte y Asia Menor.
Paula Asensi
semanticscholar   +1 more source

Inequidades en la difusión y visibilidad del conocimiento: ¿por qué deberían importarnos?

open access: yesRevista Ocupación Humana, 2022
Diversos estudios han denunciado brechas importantes en la valoración del conocimiento producido en las diferentes regiones del mundo, dentro de un sistema dominado por las formas de producción y difusión del conocimiento noreurocéntricas.
Clara Duarte Cuervo   +1 more
semanticscholar   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy